『9割の日本人が使い方を間違える英単語101』(阿部一著)が株式会社ジャパンタイムズより刊行されました。弊社も企画・編集で協力させていただきました。
本書はラーナーズコーパス(外国語学習者がその外国語で書いたり話したりしたものを集めたデータ)から、主に中級レベルの英語学習者が犯しやすい間違いをピックアップしてその正しい用法の習得の助けとなるように作られたものです。
例えば、He suggested Bill the idea.「彼はその考えをビルに提案した」やMr. Tanaka is an available person this evening.「田中さんなら今夜空いています」、He missed again.「彼はまたミスを犯した」という文。ついつい書いたり言ったりしていませんか?
本書の各見開きの最後には、こういったありがちな間違い文が挙げられており、次の見開きで正しい英文や解説、他の用例を確認できるようになっています。
間違い文を見てもどこが間違っているのかピンとこなかった方、チャンスです。ページをめくるたびに新しい「なるほどね!」が待っています。